Preiau aici o evocare frumoasă, plină de emoţie, a lui Alexandru Vlad de către prozatorul şi prietenul său Radu Niciporuc. Plus un film cu Alexandru Vlad (invitat, la Cluj, la emisiunea realizată de Horea Poenar):
Prietenul meu Alexandru Vlad
Radu Niciporuc
Pe la mijlocul lui mai, începusem să umblăm cu Gaudeamusul pe la locuinţele
profesorilor, dar şi prin parcuri şi pe străzi, unde se întîmpla să ne întîlnim
cu grupuri de la alte licee. La o asemenea întîlnire, un băiat de statură
mijlocie, cu o claie de păr cîrlionţat şi ochi mici, uşor înclinaţi, m-a
întrebat: „Nu cumva eşti prietenul lui Dorel? Eu sînt Vlad“ – şi mi-a întins
nişte degete nehotărîte şi o palmă îngustă, parcă făcută să manevreze pixuri şi
creioane. Apoi, în vara aceea lungă, prea lungă, după admiteri cemi păruseră şi
mai lungi, ne-am intersectat în diferite locuri, salut! salut!, pînă într-o zi,
cînd mi-a înfipt arătătorul în piept, undeva în Piaţa „Mihai Viteazu“, lîngă un
cilindru cu afişe care există şi astăzi: „Bătrîne, fii atent“, zise, şi scoase
un carneţel cu pătrăţele, şi-mi arătă nişte propoziţii scrise îngrijit, nu
foarte aplecate, dar greu de descifrat. Se apucă să mi le declame, cu suişuri
şi coborîşuri, erau despre o pisică, despre un zid, de - spre un cimitir, nu
înţelegeam cum încăpuseră toate, în doi centimetri de text. După care ochii i
se făcură şi mai mici, cercetîndu-mă: „Ce zici?“ Nu ştiam ce să zic, nu auzisem
şi nici nu citisem pînă atunci asemenea propoziţii, şi i-am cerut să mi le mai
citească o dată. A zîmbit mulţumit şi a dat din cap:
„– Bine, bătrîne, data viitoare! Acum mergem la o cafea!“.
Să bei în vremurile acelea o cafea nu era încă aventura ce urma să devină
nu peste mult timp. Dar să bei una bună, şi chiar fără să plăteşti, era un
lucru pe care doar Sandu Vlad putea să-l pună la cale.
Mă declarasem falit încă de la bun început. „Nici eu n-am bani“, a zis el,
„şi n-am de vreo săptămînă! Dar cunosc nişte fete care îmi dau pe datorie!“
Toate aveau nume scurte: Ani, Mery, Vicky. Ştia în ce tură lucra fiecare, am
luat-o înapoi, spre centru, şi a găsit-o pe una dintre ele. A adus cafelele cu
un aer victorios, a scos dintr-un fund de buzunar un Carpaţi terfelit, şi a
început descusutul: „Cîţi Updikeuri ai?“ sau „Cîţi de Conrad ai în englezeşte?“.
Nu cred că pe atunci ştiam să mă prefac, nu ştiam mai nimic despre
ipocrizie, şi cred că nici înţelesul cuvîntului nu-mi era prea clar. Sandu s-a
purtat cu mine ca un frate mai mare, mi-a explicat cum stau lucrurile, a citit
în ochii mei admiraţia pe care i-o purtasem din prima clipă, fără să-i fi dat
vreodată prilejul să se îndoiască de ea. Ea anula întotdeauna orice explicaţie
şi-i garanta libertatea într-un oraş care, în anii aceia, nu se ferea să-l
traumatizeze.
Nu l-am întrebat nici unde locuia, nici cine erau părinţii lui sau de ce
părea atît de hăituit, ne întîlneam întîmplător, la un colţ de stradă, unde îşi
scotea întotdeauna carneţelul cu pătrăţele, şi o parte din paragrafele de
atunci aveam să le recunosc mai tîrziu, aproape intacte, în Aripa grifonului
sau în Drumul spre Polul Sud.
Apogeul acelor întîlniri a fost în ziua debutului său în Echinox,
cînd şi-a fluturat revista – de pe cealaltă parte a străzii – pe dea - supra
capului, şi după ce a traversat şi m-am dumirit despre ce era vorba, i-am adus
la cunoştinţă, cu o figură străină de zîmbete, că trebuie să serbăm
evenimentul. M-a privit oblic, micşorîndu-şi ochii, cum făcea mereu cînd avea
impresia că-l iei peste picior sau cînd îl contraria ceva şi în prima secundă
nu ştia ce să creadă. Atunci i-am explicat, în cîteva cuvinte, planul: aveam să
scot din garaj maşina familiei, şi să ne repezim pînă la Turda, cu clienţi care
aşteptau la ia-mă, nene! Trei la dus, trei la întors, 60 de lei! O avere! L-am
sedus pe loc, şi drumul acela a fost pentru noi ca un certificat de prietenie
pe viaţă! Unul pe care l-am tot reînnoit la răstimpuri, dar fără să ne propunem
vreodată.
Ne-am tot întîlnit, desigur, în anii noştri de studenţie – rectilinii şi
plictisitori ai mei, întortocheaţi şi imprevizibili ai lui –, în tot felul de
locuri şi de împrejurări, dar niciodată n-am vorbit despre asta, ni se părea un
lucru firesc, prietenia adevărată, zicea Vlad, la modul general sau, mă rog,
despre altcineva, dar nu despre noi, trebuie să suporte încercarea aşteptării:
ai un prieten doar atîta timp cît ştii să-l aştepţi şi el ştie să te aştepte!
La una dintre întîlnirile noastre la colţ de stradă, m-a întrebat dacă pot
să-l duc la lac.
Nu ştiam despre ce lac vorbea, dar am luat maşina şi am plecat. Era sfîrşit
de iulie şi cînd am ajuns la Chinteni, peste lacul ale cărui margini erau
căptuşite, din loc în loc, cu păpurişuri şi trestii, se lăsase înserarea. S-a
uitat după un loc pe care îl ştia şi mi-a făcut semn să opresc. S-a dezbrăcat,
a intrat în apă, a mers o vreme pe vîrfuri, apoi şi-a făcut vînt spre mijlocul
lacului. Am intrat şi eu în apa lui călduţă, răscolind cu tălpile mîlul şi
simţindu- l între dinţi cînd am început să înot. La un moment dat, ne-am oprit
şi am făcut pluta. Era atîta linişte în apă şi în seara de deasupra ei încît
pînă şi respiraţiile noastre păreau intruzive. Probabil că era chiar liniştea
pe care o căutase mereu, pînă în ultima clipă. Mai tîrziu am aflat că fusese
ziua lui.
Episoade de acest fel s-au tot adunat în tinereţea noastră pînă destul de
tîrziu, cînd istoria a intrat brusc într-o fază de convulsii, şi viaţa
prietenului meu a început să se aşeze.
Dar pînă atunci, totuşi, cum a izbutit băiatul acesta, care părea să aibă
darul ubicuităţii, să citească atîtea cărţi, să jongleze cu atîtea personaje –
discuţiile lui cu Marius Jucan, despre Henry James şi O coardă prea întinsă
m-au urmărit ani de zile –, să lucreze ba la anticariat, ba ca profesor
suplinitor la ţară, ba ca magazioner la clubul de fotbal al oraşului, ba ca
funcţionar la UAP, ba să facă pe dactilografa la întreprinderea orăşenească de
transport auto, ba să dispară cîte-o săptămînă, la Teofil sau pe Vlădeasa, sau
pe tot felul de şantiere, de unde se întorcea cu pantofii găuriţi, dar cu
carneţelele pline de însemnări. Şi apoi unde, şi cînd, şi cum scotea din ele
povestirile care mă fermecau? Nici atunci şi nici mai tîrziu, cînd îl vizitam
deja în apartamentul în care locuia cu Maria şi cei doi fii ai lor, nu l-am
întrebat în ce moment al zilei scria, ştiam, simţeam că era un secret al lui,
la care ţinea ca la o magie ce nu trebuia tulburată.
Nu ştiu dacă celorlaţi prieteni pe care îi avea li se întîmpla la fel, dar
mie libertatea lui mi se transmitea fără nici un efort, tot ceea ce făcea mi se
părea firesc şi de la sine înţeles. Odată, la unul din colţurile de stradă unde
îmi citise cîndva din carneţelul lui cu pătrăţele, l-am văzut făcînd acelaşi
lucru cu unul din băieţii din Venezuela, sosiţi la studii, la una dintre
facultăţile clujene. Am trecut pe lîngă ei, şi surîsul cu care Sandu m-a
petrecut i l-am văzut nu pe buze, ci în priviri. Se împrietenise, în perioada
aceea, şi cu cîţiva tineri greci, studenţi la Medicină, unul dintre ei
invitîndu- l ulterior la Atena, prilej pentru Sandu de emoţii şi gînduri negre
legate de serviciul paşapoarte. A avut însă noroc de o conjunctură favorabilă,
„organele“ nu aveau chef, în perioada aceea, de conflicte cu mînuitorii de
condeie, şi căutau, discret, să scape de ei. Drept pentru care acestora li se
eliberau paşapoarte, dacă aveau inspiraţia să le ceară. Aşa s-a întîmplat că
Vlad a putut să iasă pentru prima oară din ţară şi să scrie Atena, Atena, un
jurnal de călătorie publicat mai tîrziu, dar trecut, din păcate, aproape
neobservat.
Prietenia noastră a intrat într-o altă zodie în vara lui 1974, cînd, l-a
repartiţia posturilor de la Politehnică, l-am ales pe cel ce mi se păruse mai
atrăgător decît toate: Comanda - mentul flotei de pescuit oceanic – îmbarcare
pe navele de pescuit. Nu ştiu de la cine a aflat, dar m-am pomenit cu el la uşă,
la cîteva zile după repartiţie. Venise să mă ia la o cafea, la o cofetărie din
preajma gării, unde ştia pe cineva. N-am vorbit prea multe, dar mă privea de
parcă mă întorsesem deja din prima cursă. Îmi amintesc doar că, la un moment
dat, mi-a spus:
„– Bătrîne, o să-l înţelegi acum mai bine pe Conrad! Şi o să-mi aduci o
pipă!“.
Nu ştiu cîte pipe, cîte pălării de cowboy, cîte discuri şi cîte cărţi i-am
adus de atunci – ah, ba da, de una îmi amintesc: o monografie Conrad, găsită
din întîmplare la Seaman’s Club-ul din Hong Kong, o raritate în domeniu: cînd a
văzut-o, ochii i-au strălucit şi parcă şi cele cîteva fire argintii din barbă
îi deveniseră fosforescente – după cum nu ştiu de cîte ori mă chemase să-mi
citească din ele sau din altele, să ascultăm muzică country sau să copiem
filme, dar ştiu doar că, la sosire, primul telefon i-l dădeam lui.
Iar a doua zi, la Arizona, toţi prietenii săi ştiau că venise Marinarul.
Căci generozitatea, luciditatea şi sensibilitatea prietenului meu, hrăneau pe
toată lumea. Ştia să şi-i cultive, să nu-i pună în conflict şi să-l preţuiască
pe fiecare pentru ceva ce numai el ştia. Foarte rar aveau loc şi trădări, dar
ştia să treacă peste ele şi să sufere fără să fie şi altcineva incomodat de
suferinţa lui. Cînd intram în cafenea şi nu-l găseam, eram descumpănit, şi ca
mine, probabil şi ceilalţi.
După ce i-au apărut primele volume de povestiri şi apoi Frigul verii,
a cîştigat tot mai multă stimă în interiorul breslei şi, treptat, viaţa i s-a
cantonat într-o zonă lipsită de turbulenţe. A venit Revoluţia, s-a apucat de
publicistică, una meşterită cu unelte foarte personale, articolele lui din
ziare sau reviste fiind, de fapt, schiţe foarte vii şi cu finaluri
imprevizibile. A început să facă traduceri din autorii săi preferaţi, Conrad,
Graham Green, Henri Miller, Ross Macdonald, Alberto Manguel, Dashiell Hammett,
Raymond Chandler, şi apoi şi-a împlinit visul de a avea o casă la ţară, unde,
din primăvară şi pînă la primele brume ale toamnei, să se retragă la scris, la
pescuit şi la umblat după ciuperci. În materie de ciuperci era as! Era în stare
să-ţi vorbească despre toate soiurile ce se găseau în pădurile din împrejurimi,
dar mai ales despre amanita cesareea, regina ciupercilor, cum o numea
el, o raritate pe care şi el şi Maria ştiau s-o gătească la marea artă.
Cînd i-am povestit cum descoperisem la Lima, într-o librărie studenţească
non-stop, Povestirile Evei Luna şi că citisem jumătate din carte acolo,
pe loc, apucîndu-mă a doua zi s-o traduc, şi-a mijit ochii, aşa cum făcuse şi
pe vremea carneţelului cu pătrăţele, şi mi-a spus:
„– Bătrîne, ţi-ai prins degetele în uşă! Să nu dai textul la publicat pînă
nu-l văd şi eu!“.
Cînd m-am întors din următorul voiaj cu cartea tradusă, a rămas în oraş şi,
vreme de două săptămîni, i-am citit-o cu voce tare, în fiecare dimineaţă, el
urmărind textul după versiunea englezească şi cerîndu-mi, din cînd în cînd,
lămuriri. Deschideam atunci originalul, îi citeam de acolo cuvîntul sau fraza,
sau paragraful respectiv, reveneam la varianta românească, o compara cu cea
englezească girată de autoare, şi zicea: „Bine! În regulă! Sau nu, nu e-n
regulă, ăsta-i un turcism! Ce caută un turcism la Isabel Allende?“.
Prin felul în care cîntărea orice cuvînt şi-i analiza relaţiile cu
celelalte din jur m-a făcut, în vara aceea, părtaş la o lecţie de traducere, de
scris, de fapt, cum nu mi-a fost dat să întîlnesc pînă atunci, şi nici de
atunci încoace.
Iar după cîţiva ani, cînd a citit Omul pierdut de Gómez de la Serna
şi conversaţia lui don Julio cu Prego Gadea în Fascinaţia cuvintelor,
mi-a spus doar atît: „Cred că poţi să faci cerere la Uniune!“.
Prietenia noastră nu s-a resimţit nici o clipă de pe urma faptului că
devenise un scriitor cunoscut, cel puţin în breaslă, că dădea interviuri la
posturi de radio sau la televiziuni, că primea premii, că era invitat la
festivaluri. Pentru cît de talentat şi de pasionat era de literatură, toate mi
se păreau insuficiente. Aş fi vrut ca scrisul său atît de viu şi de rafinat
să-l ajute să ducă o viaţă mai bună, să-şi poată îngădui din cînd în cînd un
taxi, să nu aleagă, cînd avea de venit la Bucureşti, între preţul biletului de
tren şi cel al autobuzului, să-şi poată cumpăra cărţile şi tutunul de pipă
rîvnit, înainte de a-şi aminti că mai avea nevoie, de una, sau de alta, la casa
de la ţară.
Într-o seară, prin 2007 sau 2008, l-am găsit cu o coală mare de hîrtie
prinsă cu pioneze pe perete, cu coloane, nume şi săgeţi dintr-o parte
într-alta. O coloană era goală şi avea numărul 8. „Vezi, mi-a spus, la
capitolul ăsta n-am scris nimic. Totul e pregătit, dar nu-mi iese“. Îl las, şi
merg mai departe... Nu s-o fi copt!
Abia cînd am citit romanul, mi-am amintit de coloana deasupra căreia stătea
scris: „Ploi şi dealuri fumegînd printre ele“.
Apoi, în vacanţele dintre voiaje, îmi povestea unde ajunsese şi cum răzbise
cu scenele ce-i rezistaseră, şi nu cred să-l fi văzut vreodată mai fericit!
Pînă la urmă, aşa ne-am petrecut toţi anii de pînă acum: cu voiaje, cu
vapoare, cu porturi şi figuri de comandanţi – îi plăcea să-i descriu
personajele de care depindeau nişte oameni, în spaţii limitate –, adunate între
timp într-o adevărată „colecţie“. Pe unii dintre ei, pe Tata Mare, de exemplu,
îl ţinuse minte după nume şi mă întreba, la răstimpuri, dacă mai ştiam ceva
despre soarta lui.
Băieţii lui Vlad îşi isprăviseră studiile şi erau pe cale să-şi facă un
rost, romanul Ploile amare, la care lucrase mai bine de cinci ani,
obţinuse toate premiile prestigioase ale ţării, Sandu era în apele lui, calm,
prietenos şi atent, terminase nu demult şi Omul de la fereastră, şi
plănuia ca la vară să citească prozatori irlandezi. Pe Frank McCourt, în primul
rînd, a cărui scriitură avea să şi-o administreze în doze homeopatice, ca să nu
se deprime.
Şi deodată totul s-a făcut ţăndări.
PS (17 martie 2015): Soare, nu foarte cald, şi vînt din
pupa, cum se întîmplă întotdeauna pe coastele Mauritaniei cînd mergi de la nord
la sud. Am putut lucra liniştit pe covertă, la aer curat, fără să năduşesc...
Dar Vlad îmi dă mereu tîrcoale, au rămas atîtea lucruri nespuse, nepovestite
între noi! Ceva din mine îl liniştea, îl bine dispunea, nu ştiu ce, cred că
ceva din trecut, de pe vremea studenţiei, cînd îl ascultam, proptit de un
stîlp, ore întregi... Apoi, treptat, lucrul acela s-a pierdut, nu ştiu cînd şi
cum şi nici de ce, ne-am văzut mai rar, am povestit mai puţin – sînt ani, acum
îmi dau seama, care au trecut fără să ştiu nimic despre el... Iar acum, de cînd
am venit mai des la Cluj, prietenia noastră părea să-şi fi găsit din nou albia
tinereţii... Din păcate, prea tîrziu!
Vera: Aşa sînt construite prietenia şi dragostea: ca o
promisiune de veşnicie... Mereu, mereu rămîn lucruri nespuse ca o garanţie a
continuităţii... A fost un om bun, un spirit cristalin şi înalt, un suflet
delicat şi trist cu discreţie... Odihnească-se în pace! Pentru prietenii lui
rămîne nemuritor...
Apărut în Observator cultural nr. 765/ martie 2015
Niciun comentariu :
Trimiteți un comentariu