Cunoscuta poetă, prozatoare şi
eseistă clujeană Ruxandra Cesereanu, profesoară universitară la Universitatea
„Babeş-Bolyai“, a publicat recent două cărţi noi: pe de o parte, e vorba de un
roman, Un singur cer deasupra lor (Editura
Polirom, 2013), iar pe de alta, de un volum de poezie – California (pe Someş), Editura Charmides, 2014. Despre cel din urmă
va fi vorba în rîndurile de mai jos, nu înainte de a spune că cele două cărţi ale
prolificei autoare sînt de facturi cu totul diferite: romanul e o proză de tip
realist (o proză de recuperare a temei comunismului), în vreme ce volumul de
poeme continuă linia suprarealist-onirică cu care ne-a obişnuit deja poeta
Ruxandra Cesereanu.
Cu toate acestea, California (pe Someş) este un volum
aparte, probabil cel mai bun de pînă acum al poetei, în orice caz un volum
ambiţios prin mizele pe care şi le propune: e vorba de un amplu poem –
considerat în ansamblu –, spart totuşi în secvenţe distincte, fiecare dintre
ele fiind alcătuită din trei straturi diferite (marcate prin corpuri de literă
diferite: plain, italic, italic-bold), care urmează un fel de traseu ascendent,
iniţiatic (cu accente mistice), la capătul căruia (ni) se revelează poezia.
Iată finalul acestui traseu: „Şi am pătruns
astfel în cutia toracică a lumii,/ şi am urcat la bucata de carne crudă a
inimii,/ apoi am intrat invicţi în
Akropolis,/ unde nu mai era diferenţă între oameni, animale, zei.// Poezia era
singură”. Volumul se încheie cu versul trupei Eagles: „Welcome to the Hotel
California“, care reprezintă, de fapt, declanşatorul acestui amplu text poetic,
aşa cum declară chiar autoarea pe coperta a IV-a: „Mă întorceam spre casă – din
plimbările cu bicicleta pe malul Someşului (n.
m.) –, cînd am auzit un zvon de chitară şi nişte glasuri răzleţe: erau
nişte băieţi şi fete care zdrăngăneau melodia Hotel California a trupei Eagles.
Zvonul chitării şi glasurile acelea, ba subţiri, ba răguşite, m-au făcut să mă
întorc în timp, pe vremea cînd eu însămi eram adolescentă şi cîntam cu
prietenele mele de liceu (şi mai apoi cu acelea din facultate) aceeaşi melodie
auzită acum, improvizată odinioară cu frenezie, fie pe malul Someşului, fie la
diferite petreceri de liceeni ori de studenţi care se credeau buricul
pămîntului. De la întoarcerea aceasta în timp a pornit totul, aici a fost
declanşatorul unei cărţi întregi alcătuite dintr-un singur poem despre
copilărie, adolescenţă, tinereţe şi maturitate. Şi despre credinţa mea în
poezie“.
Or aici ni se dezvăluie – plecînd
de la momentul proustian declanşator al unui flux al memoriei – cele trei
straturi care alcătuiesc poemele: stratul aşa-zicînd real, exterior,
cvasidescriptiv, reprezentat de malul Someşului (unde poeta îşi face plimbările
crepusculare pe bicicletă); stratul metatextual, al reflecţiilor despre poezie
şi un al treilea strat, regresiv, biografic, melancolic – al întoarcerii în
timp, în „copilărie, adolescenţă, tinereţe şi maturitate“. De fapt – în ciuda
marcării prin corp de literă diferit – cele trei straturi nu sînt etanşe, ele
comunică fin, fluid, ca nisipul unei clepsidre, într-un soi de curgere textuală
– şi temporală – hipnotică: „Lîngă rîu, celulele omeneşti se lipiseră într-un
stup,/ apa era o preacurată groapă comună,/ căptuşită cu limbile iubiţilor./
Sărutul se preschimbase într-o crimă frumoasă,/ inimile îşi deschiseseră
floarea de lotus din burtă./ Pe Someş pluteau ghirlande de păpădii,/ bărbaţi cu
brîuri portocalii ţipau către un zeu indian:/ oare am ajuns pe Gange şi ne
găsim în narcoza lui Shiva?// Febra în
care am locuit se furişează sub pietre,/ dar eu o ţin strînsă aici, în pumn, în
mijlocul verii./ Poezia e o gară cu multiple săli de aşteptare.// Odinioară,
în vremea arşiţei, alergam prin conducte,/ muncitorii scurmau în pămînt pentru
canalizare./ Apoi conductele s-au preschimbat într-un tunel pentru poezie./ Am
călătorit cu Budila-Express, prin dimineaţa tinerelor doamne,/ într-o carte de
iarnă, zgîindu-mă la faruri, vitrine, fotografii./ Ninsoarea era electrică la
fanion./ La sfîrşit am găsit blindajul final“ (p. 14).
Trebuie spus că, spre deosebire
de volumele anterioare, discursul poetic din California (pe Someş) este bine controlat stilistic, fără derapaje
lingvistice, un discurs de impact, construit într-un anumit crescendo către
punctul final. Miza lui este tocmai afirmarea – rînd după rînd, poem după poem
– a acestei încrederi „tari“ în poezie – poezia care topeşte aluvionar, dar în
acelaşi timp şi riguros discursiv, secvenţele descriptive, regresiunile
biografice, reflecţiile metatextuale. Specifică poetei Ruxandra Cesereanu este desfiinţarea
graniţei dintre exterioritate şi interioritate, topirea ei într-un flux poetic
hipnotic. Exterioritatea evocată – malul Someşului – este de fapt tot o
interioritate, o interioritate „lichidă“, ca să folosesc un termen frecvent al autoarei.
Apa e un element frecvent al poemelor sale, evocînd lichidul amniotic, dar şi o
fluiditate, o curgere a imaginilor poetice de tip suprarealist, asociate adesea
şi cu „somnul“, plonjarea hipnotică în inconştient: „Scene lichide./ Pieptul
nostru fericit de înotători şi perucile hidratate în maşinile salvării./ Pe
Someş se găseau foile de cositor în care ne înveleam cerebelul,/ înainte de
execuţia somnului de după-amiază./ Paznicii rîului aveau în buzunare sticle de
bere,/ petele de pe mîinile lor alcătuiau o hartă a destrămării./ animale de
casă se zbăteau în cuşti cu răsuflători“ (p. 11). Tot forme ale interiorităţii,
peisaje onirice sînt şi oraşele/ ţările/ locurile evocate în poeme: Veneţia,
Grecia, Acropole (Akropolis), California (laitmotivul declanşator al textelor
din volum).
Cum spuneam, California (pe Someş) e mai mult decît un volum oniric,
suprarealist, hrănit din imersiunea în amintire, în trecut; el este şi unul
programatic, care vorbeşte despre poezie ca vocaţie de viaţă şi despre
încrederea – din nou mai mult decît literară, existenţială – în poezie. Poemul
citat în întregime mai sus conţine, în mod explicit, referinţe livreşti
importante pentru propria poezie a Ruxandrei Cesereanu (Alexandru Muşina,
Mircea Cărtărescu, Traian T. Coşovei, Angela Marinescu), ca şi pentru contextul
formator al poetei (comunismul anilor ’80).
În ce priveşte definiţiile date
poeziei – văzută la final ca un fel de suflu universal, „unde nu mai era
diferenţă între oameni, animale, zei“ –, ea este, rimbaldian, un drog, o stare
extatică: „Şi atunci am ştiut:/ poezia e haşiş,/ noi vom mînca păsări de
cocaină/ şi vom adormi cu lumina aprinsă“ (p. 16). Fiindcă a venit vorba de
Rimbaud, există şi în volumul Ruxandrei Cesereanu aluzia la un „anotimp“ aparte
– şi acela e vara, definită la un moment dat ca „metatimp“: arşita, lumina
puternică, apa Someşului vara sînt tot atîtea elemente hipnotice care
favorizează acest traseu ascensional al volumului către atingerea stării
poetice.
California (pe Someş) este, aşadar, un volum puternic şi bine
construit, probabil cel mai bun de pînă acum al Ruxandrei Cesereanu. Pe lîngă
senzorialitatea şi senzualitatea imaginilor poetice, cu care ne-a obişnuit
deja, noi sînt aici experienţa iniţiatică, extatică a stării de poezie/
poeziei, ca şi intenţia programatică de a afirma încrederea în poezie.
Ruxandra Cesereanu, California (pe Someş), Editura Charmides,
Bistriţa, 2014, 60 p.
Apărut în Observator cultural nr. 719/ 18.04.2014