Sanda Cordoş, cunoscutul critic
şi istoric literar de la Cluj – conferenţiar la Facultatea de Litere a
Universităţii „Babeş-Bolyai“, unde conduce Departamentul de literatură română
şi teoria literaturii –, a publicat în 2012 o nouă carte, Lumi din cuvinte.
Reprezentări şi identităţi în literatura română postbelică (Cartea
Românească). E vorba de douăsprezece eseuri reunite aici sub o viziune comună,
care face apel la aceleaşi concepte de lucru, discutate succint în primul
capitol, Reprezentări şi identităţi. Reprezentări identitare. Texte în
egală măsură de istorie literară, dublată adesea de observaţii ce ţin de
sociologia literară, dar şi texte de analiză literară aplicată sau de analiză
comparatistă, eseurile Sandei Cordoş se mişcă uşor, cu acurateţe, dar şi cu
fineţe, între reprezentările literare „transversale“ şi cele „individuale“,
configurînd o „hartă a literaturii române postbelice“. Surprinzînd ideologii
literare, reprezentări comunitare şi teme majore ale literaturii române întinse
pe o jumătate de secol (deceniile 5-10 ale secolului trecut), cartea Sandei
Cordoş reprezintă unul dintre cele mai importante titluri de istorie şi critică
literară apărute anul trecut şi, în genere, o carte ce se înscrie în bibliografia
obligatorie a cercetătorilor care se ocupă de literatura română postbelică şi
contemporană.
Un discurs multidisciplinar
„Indiferent
[...] de deceniul, ideologia sau problematica pe care o investighează – scrie
autoarea în capitolul teoretic introductiv –, fie că se ocupă de reprezentări
transversale (la fixarea cărora participă operele mai multor scriitori),
fie de cele individuale (care angajează doar opera unui singur autor)
[s.a.], eseurile de faţă încearcă să traseze o hartă a literaturii române
postbelice, evidenţiind ideologii literare şi reprezentări comunitare acute şi
de neignorat şi să dea seama, astfel, de forţa de reprezentare identitară a
literaturii, ca şi de puterea de seducţie a lumii asupra căreia se exercită, cu
atît mai seducătoare (într-o ecuaţie proprie artei) cu cît este mai
primejdioasă.“
Trecînd,
aşadar, dincolo de estetic, deschizîndu-se către „realitate“, către social,
politic şi ideologic – dar păstrînd ca primă condiţie sine qua non
valoarea estetică a textelor literare –, eseurile Sandei Cordoş investighează,
riguros şi sensibil, cu uneltele studiilor culturale (dar cu amendamentul
permanent al valorii estetice), peisajul literar românesc al celei de-a doua
jumătăţi a secolului al XX-lea.
Fixînd – ca un cercetător care se
respectă – cadrul teoretic al analizelor sale literare, Sanda Cordoş defineşte
accepţiile în care foloseşte termenul de „reprezentare literară“ şi în
particular pe acela de „reprezentare identitară“. Concept vast, întrebuinţat în
discipline umaniste diverse, reprezentarea desemnează în literatură „momente şi
procese variate ale actului literar: producerea textului, structura acestuia,
viziunea şi relaţia cu realitatea, raportul cu cititorul etc.“. Pentru Sanda
Cordoş, condiţia indispensabilă a reprezentării literare, „puterea ei de a
semnifica, rezistenţa pe termen lung“ este dată, cum spuneam, de calitatea ei
estetică. „[...] numai pe baza acestei solidităţi artistice – merge mai departe
autoarea – se poate exercita funcţia (şi, totodată, accepţiunea secundă, însă
de neignorat) de reprezentare socială [s.a.] a literaturii,
adică acea calitate a universului imaginar de a da un răspuns unic şi
irepetabil unor probleme, nelinişti, convulsii şi angoase comunitare“.
Citîndu-l pe Daniel-Henri Pageaux, dar şi pe Antoine Compagnon – care
identifică sursa schimbării tot în Poetica lui Aristotel, prin
valorificarea reprezentării (mimesisul) ca recunoaştere –, Sanda Cordoş notează
un lucru important, anume că tendinţa dominantă în studiile literare din
ultimele decenii este de „a reconsidera literatura ca pe o modalitate (sui
generis) a cunoaşterii omenescului, de a sublinia dimensiunea existenţială a
acesteia şi de a analiza textul literar «ca document antropologic»
(Daniel-Henri Pageaux)“.
În fine
– pentru a încheia precizările conceptuale – „dat fiind faptul că realitatea cu
care literatura intră în relaţie nu mai este natura, realitatea empirică ori
mediul social, ci, cel mai adesea (şi la fel de imprecis), realitatea umană,
cred că literatura se poate defini tot mai decis ca o reprezentare a
identităţii, ca o reprezentare identitară [s.a.], păstrînd
dinamica (şi, nu o dată, tensiunea) dintre individual şi comunitar pe care
termenul de identitate o implică“. Problematica identitară este, de altfel, în
viziunea Sandei Cordoş, şi pe bună dreptate, tema majoră a literaturii române
postdecembriste, într-o epocă de tranziţie, confuză şi convulsivă – o epocă în
care, spre deosebire de anii ’60-’80, literatura îşi pierde poziţia centrală
(fie ea ideologizată ori subversivă) în cîmpul social, devenind „un discurs
oarecare, dacă nu marginal“. Cartea Sandei Cordoş se aşază, în felul acesta –
ca puţine cărţi de gen de la noi – în tendinţele cele mai recente ale
cercetărilor literare, făcînd dovada unui discurs multidisciplinar (cu multe
referinţe bibliografice la studii de sociologie literară, de pildă), foarte
informat şi cu largă deschidere, nelipsit de detalii analitice de fineţe.
Primele
cinci eseuri, Ideologia realismului socialist în România, Modernitatea
Hortensiei Papadat-Bengescu în anii ’50 sau Un tăcut semn de întrebare, 1956:
calendarul oficial, Lectura clandestină în România comunistă. Cîteva
aspecte şi Dreptul la nefericire investighează literatura română
în perioada comunistă, începînd cu realismul socialist al anilor ’50 şi cu
transformarea discursului literar în instrument de propagandă oficială,
continuînd cu relativa liberalizare de la mijlocul anilor ’60 şi încheind cu
„strîngerea şurubului“ după Tezele din iulie 1971 ale lui Nicolae
Ceauşescu şi revenirea la discursul literar triumfalist.
Făcînd apel la documente
oficiale, dar şi la mărturii individuale, scriitoriceşti, Sanda Cordoş
reconstituie nuanţat şi, uneori, savuros – deopotrivă în evocări de istorie
literară şi în analize de text – o întreagă dinamică a supunerii,
complicităţilor, dar şi a gesturilor orgolioase, subversive, de nesubordonare
literară ale scriitorilor în epocă (cu deosebire în timpul tipicelor reuniuni
de partid sau din cadrul Uniunii Scriitorilor din România, înfiinţate în 1947,
după model sovietic).
În
capitolul introductiv, autoarea considera că „rolul excepţional“ şi „audienţa
remarcabilă“ a literaturii în comunism se datorau unui alt tip de reprezentare
decît acela oficial, ce recupera „moduri de existenţă şi valori marginalizate
sau condamnate politic, absente (pentru că interzise) din alte tipuri de
discursuri publice“. În Dreptul la nefericire, ea adaugă, en guise
de conclusion: „Tocmai prin faptul că s-a străduit să se sustragă optimismului
oficial, literatura a jucat un rol atît de important în totalitarism. A fost,
pentru decenii, singurul limbaj cu circulaţie publică în care s-a scris despre
nefericire, nelinişte şi suferinţă şi în care cititorul a reuşit să-şi
identifice propria sa viaţă interioară“.
Cel mai
pasionant eseu, aproape epic, din această serie este 1956: calendarul
oficial, în care Sanda Cordoş analizează cu subtilitate – pe parcursul
evenimentelor oficiale, în care sînt implicaţi scriitorii, ale anului ’56 –
mişcările de culise, „conurile de umbră“, răbufnirile la constrîngerile
oficiale, gesturile incontrolabile de nesupunere ale scriitorilor. Fiindcă,
observă cercetătoarea, dincolo de tot ce îi separă politic şi literar,
„scriitorii anilor ’50 sînt legaţi prin însăşi condiţia lor profesională, în
care intră orgoliul, nevoia de libertate şi conştiinţa apartenenţei la o altfel
de breaslă (dacă nu la o elită)“. De reţinut aici încă un principiu important
al studiului de istorie literară în contemporaneitate: luarea permanentă în
calcul a „palierelor marginale ale creativităţii“, a „tăcerii apăsate (fie ea
impusă ori liber aleasă)“, a fenomenelor (literare) alternative şi în genere a
tot ce înseamnă reacţii de tip supapă.
Reprezentarea identitară în
literatura postdecembristă
Simptomatic
este cazul lui Radu Cosaşu – istorie de altfel celebră, căci reluată deseori în
seria Supravieţuirilor sale ca „un veritabil topos narativ“ – care
gafează impardonabil la Consfătuirea tinerilor scriitori din ’56, ţinută în
Aula Bibliotecii Centrale Universitare din Bucureşti, în prezenţa a peste 300
de participanţi, printre care toate personajele oficiale. Ca şi N. Labiş (mai
prudent totuşi), Cosaşu „cere drepturi artistice pentru literatură“, ajungînd
fără să vrea să marcheze „deviaţionismul anului“, căci vorbeşte despre o
„coexistenţă complicată“ printre vechi şi nou, ca şi despre relevanţa cazului
rar în literatură (ce contravine tipicului, promovat de ideologia oficială).
Urmează o serie de tribulaţii, tînărul scriitor cu convingeri comuniste
(culmea!) va fi nevoit ulterior să scrie o scrisoare de căinţă şi de
autocritică adresată lui Leonte Răutu; în orice caz, gestul lui „produce
emulaţie“ în rîndul tinerilor şi al prietenilor, iar Cosaşu primeşte inclusiv
felicitările „prinţului zilei“, Petru Dumitriu. Eseul se opreşte şi asupra
altor „momente explozive“, de data aceasta de la primul Congres al Scriitorilor
din R.P.R. (18-23 iunie), înregistrînd reacţiile umorale şi grandomane ale lui
Zaharia Stancu, apărarea lui Ov. S. Crohmălniceanu, îndrăznelile lui Titus
Popovici, Marin Preda sau discursul ambiguu, cu dublu tăiş, al proaspăt
recuperatului şi prestigiosului Tudor Arghezi – totul în spiritul aceleiaşi
intenţii de restituire a gestului de nesupunere, a gestului implicit şi a
marginalului într-un moment „dens“ de istorie literară comunistă, de maximă
ideologizare (an încheiat cu moartea bruscă a lui Nicolae Labiş).
În eseul consacrat „lecturii
clandestine“ în comunism – cercetare de istorie şi sociologie literară –,
autoarea urmăreşte, pe de o parte, felul în care se realizează cenzura şi
„politica interdicţiei“ (prin dispoziţii şi regulamente oficiale), iar pe de
alta, modalităţile subterane prin care oamenii se sustrag interdicţiei oficiale
şi reuşesc să citească în clandestinitate. Un punct de interes aparte îl
reprezintă cele trei căi de lectură clandestină pe care le identifică Sanda
Cordoş: 1. „cărţile existente în bibliotecile particulare constituite înainte
de 1948“ (de regulă bibliotecile profesorilor, precum biblioteca lui Tudor Vianu);
2. cărţile procurate de la anticarii ce vînd cărţi interzise; 3. cărţile
provenite din străinătate, care au fost chiar, în primii ani ai dictaturii
comuniste, „corp delict în procese politice“ (se face referire, desigur, la
procesul lotului Constantin Noica, iniţiat în 1958). Lectura a avut în epocă
„funcţii esenţiale, vitale“, anume „de protecţie, rezistenţă, eliberare
interioară şi formare a spiritului critic“.
O a
doua mare preocupare a cărţii este dată de reprezentarea identitară în
literatura română postdecembristă (în roman, în speţă), concept de lucru căruia
i se alătură aici cele de nomadism şi de migraţie – şi ea include aproape toate
celelalte eseuri (mai puţin unul singur, despre reprezentările Italiei în
literatura română postbelică): Imaginar românesc la scriitorii germani
originari din România, Cine sîntem? Romanul identitar, Noii
nomazi. Tema migraţiei în literatura română postcomunistă, Postmodernismul
lui Mircea Cărtărescu între teorie şi practică. Cu aplicaţii la Orbitor,
Doamna Bovary în România socialistă şi De la August Prostul la
huligan. Sanda Cordoş se mişcă cu aceeaşi uşurinţă – şi, important, fără
nici un parti-pris!, cu un interes egal condiţionat de calitatea estetică – în
analiza romanelor unor autori din generaţii diferite (Gabriela Adameşteanu,
Norman Manea, Dumitru Ţepeneag, Gheorghe Crăciun, Mircea Cărtărescu, Petre
Barbu, Florina Ilis, Radu Pavel Gheo, Bogdan Suceavă etc.). Spaţiul nu-mi
permite să mă opresc mai în detaliu asupra analizelor, însă e de spus că Sanda Cordoş
vine, de fiecare dată, cu interpretări pertinente, cu accente de fineţe. În
literatura de după 2000, criticul şi istoricul literar vorbeşte despre un
fenomen de „detabuizare a României“, arătînd că tinerii romancieri
„reinventează narativ o ţară“, făcînd-o „dacă nu suportabilă, atunci
inteligibilă şi accesibilă“. În Orbitorul lui Mircea Cărtărescu
identifică „o dimensiune metafizică şi o natură evanghelică“ ce se opun postmodernismului
asumat de romancier. Aş alege, de aici, în special, eseul Doamna Bovary în
România socialistă, un text remarcabil, în care Sanda Cordoş analizează,
într-o perspectivă comparatistă, Pupa russa de Gheorghe Crăciun şi Provizorat
de Gabriela Adameşteanu. Criticul observă, de pildă, capacitatea lui Gh.
Crăciun de a intui natura feminină doar în „dimensiune senzorială şi sexuală“
şi mai puţin emoţională (aceasta „ocolită ingenios prin deficitul de suflet al
eroinei“), ca şi „tema obsesivă a scripturalităţii“, care o dublează pe aceea a
corporalităţii, mod de a spune că Leontina rămîne, totuşi, o fiinţă de
hîrtie, o fantasmă scripturală a prozatorului.
Racordată la cele mai recente
tendinţe ale cercetării literare, făcînd dovada unui spirit deopotrivă de
rigoare şi de fineţe, cartea Sandei Cordoş se situează în bibliografia obligatorie
a studiilor de literatură română contemporană. Vibratilă (vorba lui Al.
Cistelecan), critica literară practicată de Sanda Cordoş urmează afirmaţia lui
Radu Petrescu, aşezată drept motto, potrivit căreia cartea este „un loc în care
viaţa este mai densă“.
Apărut în Observator cultural nr. 670/ 19.04.2013
Niciun comentariu :
Trimiteți un comentariu